ALC-UE: Declaración de Lima
21/05/2008
Comunicado Conjunto Mercosur – União Europea
21/05/2008

Colômbia

Araújo: “enquanto ao militar e ideológico, as Farc estão ficando só!”

Bogotá – El canciller de Colómbia, Fernando Araújo Perdomo es un hombre tranquilo, simple y que no parece haber quedado seis años y medio en manos de las Farc, organización terrorista que para él está muy cerca de su fin.

Araújo es ingeniero civil de la Universidad Javeriana de Bogotá y fue ministro de Desarrollo en el gobierno del presidente Andrés Pastrana.

Se desempeñó como docente en la Universidad Jorge Tadeo Lozano y la Universidad de Cartagena. Ha sido miembro de las juntas directivas del periódico El Universal, de Procar S.A., del Hotel Las Américas Beach Resort, entre otros. Él tiene cuatro hijos y le gustan los deportes y la lectura.

El ministro de Relaciones Exteriores de Colómbia habló en exclusivo al InfoRel, sobre su drama personal y dónde busca fuerzas para derrotar al enemigo que pudeo conocer en sus entrañas.

Araújo: “enquanto ao militar e ideológico, as Farc estão ficando só!”

Bogotá – O chanceler da Colômbia, Fernando Araújo Perdomo é um homem tranquilo, simples e que não parece ter sido mantido sequestrado por seis anos e meio plelas Farc, organização terrorista que para ele, destá muito próxima do seu fim.

Araújo é engenheiro civil formado pela Universidade Javeriana de Bogotá e foi ministro de Desenvolvimento no governo do presidente Andrés Pastrana.

Atuou como docente na Universidade Jorge Tadeo Lozano e na Universidade de Cartagena. Foi membro das juntas diretivas do jornal El Universal, da Procar S.A, do Hotel Las Américas Bech Resort, entre outros. Tem quatro filhos e é fã de esportes y leitura.

O ministro das Relações Exteriores da Colômbia, Fernando Araújo falou com exclusividade ao InfoRel, sobre seu drama pessoal e onde busca forças para derrotar o inimigo que pôde conhecer em suas entranhas.

¿Cómo el ciudadano Fernando Araújo enfrenta el tema de las Farc, de los secuestros, del narcotráfico y la extorsión?

Como o cidadão Fernando Araújo enfrenta o tema das Farc, dos seqüestros, do narcotráfico e da extorsão?

Todos estos son flagelos ante los que no se puede permanecer indiferente. Por eso, uno de mis propósitos como ciudadano y como Canciller es mostrar ante el mundo la verdadera identidad de grupos terroristas como las Farc, que viven del secuestro, el narcotráfico y la extorsión. Las Farc siempre tienen un discurso distinto a las acciones que acometen. Dicen querer la paz y se dedican a hacer la guerra. Dicen querer la justicia y se dedican a cometer actos de terrorismo y actos de violencia contra toda la población. Dicen defender a los pobres y no hacen sino atacarlos, maltratarlos, perseguirlos y asesinarlos. Siempre he visto un enorme divorcio entre el discurso de las Farc y sus acciones. Por eso no les creo ese aparente interés en lograr un intercambio de las personas que tienen secuestradas por los guerrilleros que están presos. La verdad es que lo que todo ciudadano debe hacer y lo que hago continuamente es exigirles a las Farc la liberación inmediata de todos los secuestrados sin ninguna condición.

Tudo isso são flagelos sobre os quais não se pode permanecer indiferente. Por isso, um dos meus propósitos como cidadão e como chanceler é mostrar perante o mundo a verdadeira identidade de grupos terroristas como as Farc, que vivem do seqüestro, do narcotráfico e da extorsão. As Farc sempre têm um discurso diferente das ações que executam. Dizem que querem a paz e se dedicam a fazer a guerra. Dizem querer a justiça e se dedicam a cometer atos de terrorismo e atos de violência contra toda a população. Dizem defender os pobres e não fazem outra coisa senão atacá-los, maltratá-los, persegui-los e assassiná-los. Sempre vi um enorme divórcio entre o discurso das Farc e suas ações. Por isso, não acredito nesse aparente interesse em lograr um intercâmbio de pessoas que têm seqüestradas por guerrilheiros que estão presos. A verdade é que o que todo cidadão deve fazer e eu faço continuamente, é exigir das Farc a liberação imediata de todos os seqüestrados sem nenhuma condição.

Usted es un símbolo de lo que es la lucha de un pueblo por la paz. ¿Cómo es vivir con esto todos los días despues de su secuestro?

O senhor é um símbolo do que é a luta de um povo pela paz. Como é viver com isso todos os dias depois do seu seqüestro?

Una vez me fugué y fui regresando a la vida en sociedad, fui sorprendido con el generoso ofrecimiento del Presidente Álvaro Uribe para que fuera su ministro de Relaciones Exteriores, y uno de los compromisos que me encomendó fue la lucha por la paz. Nada puede ser mejor para Colombia en términos de conjunto, de sociedad, de país, que alcanzar la paz, y el camino para hacerlo es el que ha trazado el Presidente Uribe: fortalecimiento de la Democracia, Seguridad Democrática para todos, garantías efectivas, crecimiento económico y desarrollo social, cobertura plena en salud y educación, atención a los más vulnerables, a los más necesitados. Pero esta tarea no puede ser sólo del Presidente y de su Gobierno, tiene que ser un compromiso de todos. Entre todos debemos combatir la pobreza y la desigualdad, empoderar a todos los colombianos para desarrollarse, aportar a la sociedad y contribuir al proyecto social. Muchas personas me dicen que después de mi rescate volví a nacer. No es cierto. Nunca me sentí muerto durante mi secuestro y hoy me siento más fuerte y vivo que nunca. Le doy gracias a Dios y a la vida porque durante los seis años de mi secuestro pude continuar en mi proceso de crecimiento. Es muy importante tener en cuenta que lo que nos hiere o daña no es lo que nos sucede, sino nuestra respuesta a lo que nos sucede. Desde luego, las cosas pueden dañarnos físicamente o perjudicarnos económicamente, y producirnos dolor por ello. Pero nuestro carácter, nuestra identidad básica en modo alguno tiene que quedar herida. De hecho, nuestras experiencias más difíciles se convierten en los crisoles donde se moldea nuestro carácter y se desarrollan las fuerzas internas, la libertad para abordar circunstancias difíciles en el futuro y para inspirar a otros la misma conducta.

Uma vez fugi e fui regressando à vida em sociedade quando fui surpreendido com o generoso oferecimento do presidente Álvaro Uribe para que fosse seu ministro de Relações Exteriores, e um dos compromissos que me encomendou foi a luta pela paz. Nada pode ser melhor para a Colômbia em termos de conjunto, de sociedade, de país, que alcançar a paz, e o caminho para conseguir-lo foi traçado pelo presidente Uribe: fortalecimento da Democracia, Segurança Democrática para todos, garantias efetivas, crescimento econômico e desenvolvimento social, cobertura plena em saúde e educação, atenção aos mais vulneráveis, a os mais necessitados. Mas esta tarefa não pode ser somente do presidente e do seu governo, tem que ser um compromisso de todos. Entre todos devemos combater a pobreza e a desigualdade, dar poder à todos os colombianos para que se desenvolvam, aportar à sociedade e contribuir com o projeto social. Muitas pessoas me dizem que depois do meu resgate, nasci outra vez. Não é assim. Nunca me senti morto durante meu seqüestro e hoje me sinto mais forte e vivo que nunca. Dou graças à Deus e à vida porque durante os seis anos do meu seqüestro pude continuar o meu processo de crescimento. É muito importante ter em conta que os que nos fere ou arranha, não é o que nos acontece, mas nossa resposta ao que acontece. As coisas podem nos ferir fisicamente ou nos prejudicar economicamente, o que produz dor. Mas o nosso caráter, nossa identidade básica em modo algum podem resultar feridas. Nossas experiências mais difíceis se convertem nos crisoles onde se molda no nosso caráter e se desenvolvem as forças internas, a liberdade para abordar circunstâncias difíceis no futuro e para inspirar outros a que tenham a mesma conduta.

¿Cree usted que esta lucha está cerca de su final? Después de haber vivido la experiencia de un secuestro y conocer en la raíz una organización como las Farc, ¿es posible tener esperanza de que la guerra camina hacia sus últimos capítulos?

O senhor acredita que está luta está perto do seu fim? Depois de ter vivido a experiência de um seqüestro e conhecer na raiz uma organização como as Farc, é possível ter a esperança de que a guerra caminha para seus últimos capítulos?

Los últimos resultados de la Fuerza Pública sobre los terroristas de las Farc son una muestra clara de los logros de este Gobierno y su Política de Seguridad Democrática. Confiamos en que estos resultados y en el hecho de que la comunidad internacional cada vez está más convencida de las verdaderas intenciones de las Farc, pueden llevar a este grupo a entender que el camino de la violencia no es el indicado. Ellos, y este es un clamor mundial, tienen que devolver a los secuestrados sin ningún tipo de condicionamiento. Además, el Gobierno ha mostrado una y otra vez que mantiene abiertas las posibilidades de paz y está dispuesto a una negociación, con el respaldo de países facilitadores como Francia, Suiza y España, y la Iglesia.

Os últimos resultados da Força Pública sobre os terroristas das Farc são uma demonstração clara dos êxitos deste governo e de sua política de Segurança Democrática. Confiamos que estes resultados e uma comunidade internacional cada vez mais convencida das verdadeiras intenções das Farc podem levar a este grupo a entender que o caminho da violência não é o mais indicado. Eles, e este é um clamor mundial, têm que devolver os seqüestrados sem impor nenhuma condição. Além disso, o governo vem mostrando que mantém abertas as possibilidades de paz e está disposto a uma negociação, com o respaldo de países facilitadores como França, Suíça e Espanha, e a Igreja.

¿Es posible separar al canciller colombiano del ciudadano que convivió con un drama que toca su país por más de cuatro décadas? ¿Cómo consigue conciliar esto?

É possível separar o chanceler colombiano do cidadão que conviveu com um drama que toca o seu país por mais de quatro décadas? Como consegue conciliar esta situação?

Debo decirle a usted lo que le hemos explicado al mundo una y otra vez. El problema de la violencia en Colombia no es un problema de un solo grupo de la sociedad. Nos concierne a todos, en todos los niveles. Por ejemplo, el Presidente de Colombia perdió a su padre, que fue asesinado por las Farc. El Vicepresidente de Colombia estuvo secuestrado por los grupos violentos de Medellín. El Canciller de Colombia estuvo secuestrado seis años y 27 días. El ex presidente Andrés Pastrana perdió a su suegro, quien primero fue secuestrado y después asesinado. El propio Pastrana estuvo secuestrado. La Ministra de Educación perdió a su hermano secuestrado. El ex presidente Julio César Turbay perdió a su hija. El ex presidente César Gaviria perdió a su hermana, que fue asesinada, y tuvo un hermano secuestrado. El ex candidato presidencial Luis Carlos Galán fue asesinado en una campaña política. El ex presidente Samper fue víctima de un atentado. Estos son ejemplos de cómo el terrorismo ataca a ciudadanos representativos de la sociedad y también a la gente del común. Esta realidad no permite que el Canciller y el ciudadano Fernando Araújo sean dos personas distintas. Son una misma persona con una amenaza verdadera, que es el terrorismo, pero al cual combatimos en todos los frentes. Ya sea, en el de la seguridad, en el de la diplomacia y también adelantando programas sociales que nos ayuden a combatir la pobreza.

Devo lhe dizer o que explicamos ao mundo várias vezes. O problema da violência na Colômbia não é um problema de um só grupo da sociedade. Nos toca à todos, em todos os níveis. Por exemplo, o presidente da Colômbia perdeu seu pai, que foi seqüestrado e assassinado pelas Farc. O vice-presidente da Colômbia foi seqüestrado por grupos violentos de Medellín. O chanceler da Colômbia esteve seqüestrado seis anos e 27 dias. O ex-presidente Andrés Pastrana perdeu seu sogro, que foi primeiro seqüestrado e depois assassinado. O próprio Pastrana esteve seqüestrado. A ministra da Educação perdeu seu irmão seqüestrado. O ex-presidente Julio César Turbay perdeu sua filha. O ex-presidente César Gaviria perdeu sua irmã, que foi seqüestrada, e teve um irmão seqüestrado. O ex-candidato presidencial Luis Carlos Galán foi assassinado em uma campanha política. O ex-presidente Samper foi vítima de um atentado. Estes são exemplos de como o terrorismo ataca cidadãos representativos da sociedade e também as pessoas comuns. Esta realidade não permite ao chanceler e ao cidadão Fernando Araújo sejam pessoas diferentes. São a mesma pessoa com uma ameaça verdadeira, que é o terrorismo, que combatemos em todas as frentes. Ou seja, na segurança, na diplomacia e também implementando programas sociais que nos ajudem a combater a pobreza.

Te haz fugado del cautiverio, eres un archivo vivo. ¿Tienes idea de lo que esto representa a las Farc y con esto los riesgos que enfrentas todos los días?

O senhor fugiu do cativeiro, é um arquivo vivo. O senhor tem idéia do que isso representa para as Farc e com isso, os riscos que enfrenta todos os dias?

Mi fuga fue producto de la presión de la Fuerza Pública. He sido un colombiano íntegramente beneficiado con las acciones de la Fuerza Pública. Puedo dar fe, como ningún otro colombiano, de las calidades de los hombres que conforman nuestros cuerpos institucionales. Durante los días que estuve secuestrado pude presenciar el total compromiso de las Fuerzas Armadas. En mi caso particular, pude ser testigo de las acciones de la Armada Nacional, de la Infantería de Marina y del Ejército, a través de los batallones de Fudra, y de la Fuerza Aérea Colombiana y de la Policía. Eran acciones ejecutadas en condiciones de enorme riesgo, en donde muchos efectivos sufrieron emboscadas, en donde otros resultaron heridos. Otros terminaron mutilados, pero todos conservaron el coraje, la actitud positiva, el respeto a sus instituciones, el respeto al compromiso de trabajar por Colombia. Inclusive hasta dando la vida. Todo esto me permite mirar el presente y el futuro con confianza, pese a los riesgos que implica el terrorismo. Pero que quede bien claro que los terroristas cada vez están más solos y más aislados, y que el respaldo del 84 por ciento de la población colombiana a la gestión del Presidente y su Gobierno no dejan duda de la labor que adelantamos a diario.

Minha fuga foi produto da pressão da Força Pública. Fui um colombiano integralmente beneficiado com as ações da Força Pública. Posso dar fé, como nenhum outro colombiano, das qualidades dos homens que conformam nossos corpos institucionais. Durante os dias que estive seqüestrado pude presenciar o total compromisso das Forças Armadas. No meu caso particular, pude ser testemunha das ações da Armada Nacional, da Infantaria da Marinha e do Exército, através dos batalhões da Fudra, e da Força Aérea Colombiana e da Polícia. Eram ações executadas em condições de enorme risco, onde muitos efetivos sofreram emboscadas, onde outros resultaram feridos. Outros terminaram mutilados, mas todos conservaram a coragem, a atitude positiva, o respeito às suas instituições, o respeito ao compromisso de trabalhar pela Colômbia. Inclusive dando a vida. Tudo isso me permite ver o presente e o futuro com confiança, pese os riscos que implica o terrorismo. Mas que fique claro que os terroristas estão cada vez mais sós e isolados, e que o respaldo de 84% da população colombiana à gestão do presidente e seu governo não deixam dúvidas do trabalho que implementamos diariamente.

¿Qué lo llevó a aceptar el cargo de canciller de Colombia después de todo lo que ha enfrentado?

O que foi que o levou a aceitar o cargo de chanceler da Colômbia depois de tudo o que enfrentou?

La dura experiencia del secuestro y la confianza que el Presidente Álvaro Uribe depositó en mí reforzaron mi compromiso de luchar por la paz de Colombia. Paz que se consigue combatiendo a los terroristas y avanzando en programas de carácter social. Quiero contarle que uno de los programas bandera de esta Cancillería es el Plan Fronteras, con el que pretendemos llegar a las regiones más apartadas del país, escuchar las inquietudes de sus pobladores y emprender acciones para dar solución a sus necesidades más urgentes. Mi labor, desde luego, se extiende a los escenarios internacionales. La experiencia del secuestro que viví, me ha facilitado la oportunidad de dar a conocer a la comunidad internacional la realidad de un país que lucha con toda decisión contra el secuestro, el terrorismo y el narcotráfico.

A dura experiência do seqüestro e a confiança que o presidente Álvaro Uribe depositou em mim, reforçaram meu compromisso de lutar pela paz na Colômbia. Paz que se consegue combatendo os terroristas e avançando nos programas de caráter social. Quero lhe contar que um dos programas desta chancelaria é o Plano Fronteiras, com o qual pretendemos chegar às regiões mais longínquas do país, escutar as inquietações de suas populações e empreender ações para dar solução às suas necessidades mais urgentes. Meu trabalho, desde logo, se estende aos cenários internacionais. A experiência do seqüestro que vivi me facilita a oportunidade de dar conhecimento à comunidade internacional da realidade de um país que luta contra toda decisão contra o seqüestro, o terrorismo e o narcotráfico.

Contar su historia es revivir el drama, pero también es una oportunidad de dar a conocer al mundo lo que son estos que se dicen insurgentes. ¿lo entiende así también?

Contar sua história é reviver o drama, mas também uma oportunidade de contar ao mundo o que são estes que se dizem insurgentes. O senhor também entende desta forma?

Desde luego, como le decía anteriormente, las Farc tienen un discurso distinto a las acciones que acometen. Hablan de paz, pero lo que les interesa es la guerra. Ellos hablan de liberar a secuestrados a cambio de despejar las poblaciones de Florida y Pradera, en el Valle del Cauca, pero es oportuno recordar que ellos ya tuvieron el despeje de un territorio de 42 mil kilómetros cuadrados. Fueron despejados cinco municipios, un área más grande que algunos países europeos, y estos fueron utilizados por las Farc solamente para fortalecerse, para llevar a secuestrados, para extorsionar desde allí a los empresarios, para sembrar coca y algunos traficantes internacionales de armas les enviaron armas lanzadas con paracaídas. Cuando a mí me secuestraron existía esta zona de despeje, y existió esa zona de despeje durante los primeros 15 meses de mi secuestro y eso no fue suficiente para que se aprobara mi liberación y la de todas las personas que estaban secuestradas en ese momento. Como si fuera poco, en ese mismo año se secuestraron três mil personas en Colombia, y de esas tres mil personas la mayoría ya regresaron a sus hogares porque sus familias les pagaron a los guerrilleros una extorsión para poder conseguir su rescate. Para realizar esas liberaciones no se necesitó una zona de despeje porque la guerrilla negoció con las familias en condiciones clandestinas, a espaldas del Gobierno.

Sim, como eu lhe dizia anteriormente, as Farc possuem um discurso diferente das ações que praticam. Falam de paz, mas o que lhes interessa é a guerra. Eles falam de libertar seqüestrados em troca da desmilitarização das comunidades de Florida e Pradera, no Valle del Cauca, , mas é oportuno relembrar que eles já tiveram um território de 42 mil quilômetros quadrados. Foram desmilitarizados cinco municípios, uma área maior que alguns países europeus, e estes foram utilizados pelas Farc somente para se fortalecerem, para levar os seqüestrados, para extorquir os empresários, semear coca e alguns traficantes lhes enviaram armas lançadas em pára-quedas. Quando me seqüestraram existia essa zona desmilitarizada, e existiu essa zona durante os primeiros 15 meses do meu seqüestro e isso não foi suficiente para que se aprovara minha libertação e de todas as pessoas que estavam seqüestradas naquele momento. Como se fosse pouco, nesse mesmo ano seqüestraram três mil pessoas na Colômbia, e dessas três mil pessoas, a maioria já retornou às suas casas porque suas famílias pagaram aos guerrilheiros uma extorsão para conseguir o seu resgate. Para realizar essas libertações não foi necessária uma zona desmilitarizada porque a guerrilha negociou com as famílias em condições clandestinas, nas costas do governo.

¿Qué fue lo que lo mantuvo vivo en el cautiverio? ¿Cómo era su rutina y cómo le trataban las Farc?

O que foi que o manteve vivo no cativeiro? Como era a rotina e como as Farc o tratavam?

He sido un atento estudiante de Stephen Covey, un autor norteamericano muy reconocido. Escribió un libro muy famoso, que se llama Los siete hábitos de la gente altamente efectiva. Este libro ha sido para mí un norte en la vida. Allí encontré el ejemplo de Víctor Frank, un señor que estuvo preso en los campos de concentración durante la Segunda Guerra Mundial y que estuvo sometido a una serie de pruebas inhumanas, porque fue utilizado como conejillo de indias, para hacer experimentos en seres humanos. A pesar de encontrarse en esas circunstancias y de haber sido torturado, tomó la decisión de que bajo ninguna circunstancia iba a perder su capacidad interior de elegir una respuesta ante un estímulo que recibiera, y así pudiera ser maltratado por sus captores, él no perdería la calma, no perdería la fe, no perdería la esperanza. Recuerdo también que estando secuestrado, en una oportunidad me llevaron un ejemplar del periódico El Tiempo, y en la parte superior de la columna, donde aparecen las cartas de los lectores, leí una frase que después escribí en uno de mis cuadernos: “¡El dolor cuando no se convierte en verdugo es un gran maestro!”, y me tomé esta frase como propia y aprendí que a través del dolor se puede crecer. Durante el periodo de mi secuestro aprendí a ser una mejor persona, aprendí a ser más humano, aprendí a entender el dolor de mis semejantes y eso me humanizó. Hoy cuando veo una persona que está sufriendo, entiendo mucho mejor ese dolor. No estoy haciendo con esto una invitación a sufrir naturalmente, porque todos tenemos en la vida la ilusión de ser felices, pero si reconocemos el dolor como un elemento que nos conduce a la felicidad, vamos a encontrar que ese es el camino adecuado, y el dolor nos libera. Me preparé para vivir cada día de mi secuestro de la mejor manera posible. Asumí la responsabilidad de mis actos y me dije: “Si yo pierdo mi tempo mientras esté secuestrado, después no voy a poder echar el tiempo para atrás”. Entonces me propuse enriquecerme de la mejor manera en las circunstancias en las que me encontraba y para enriquecerme pensé: “Cómo puedo ser una mejor persona en estas circunstancias”. Y me dije: “Puedo aprender a ser generoso”, y me propuse practicar la generosidad. Y usted me preguntará, ¿pero cómo puede ser uno generoso estando secuestrado, si uno no tiene nada? Pues sí. A veces me regalaban un pan y yo lo partía por la mitad y le daba la mitad al guardia y me comía la otra mitad.

Fui um atento estudioso de Stephen Covey, um autor norte-americano muito conhecido. Escreveu um livro muito famoso, que se chama “Os sete hábitos da gente altamente efetiva”. Este livro foi para mim um norte para a vida. Ali encontrei o exemplo de Victor Frank, um senhor que esteve preso nos campos de concentração durante a Segunda Guerra Mundial e esteve submetido a uma série de provas inumanas, porque foi utilizado como porquinho da índia, para fazer experimentos em seres humanos. Apesar de se encontrar nessas circunstâncias e ter sido torturado, tomou a decisão de que em nenhuma circunstância perderia sua capacidade interior de eleger uma resposta ante um estímulo que recebesse, e assim poderia ser maltratado pelos seus captores, ele não perderia a calma, não perderia a fé, não perderia a esperança. Recordo também que seqüestrado, em uma oportunidade me levaram um exemplar do jornal El Tiempo, e na parte superior da coluna, onde aparecem as cartas dos leitores, li uma frase que depois escrevi em um dos meus cadernos: “A dor quando não se converte em verdugo é um grande mestre!”, e tomei essa frase como minha e aprendi que através da dor se pode crescer. Durante o período do meu seqüestro aprendia a ser uma pessoa melhor, aprendi a ser mais humano, aprendi a entender a dor dos meus semelhantes e isso me humanizou. Hoje quando vejo uma pessoa que está sofrendo, entendo muito melhor essa dor. Não estou com isso, fazendo um convite ao sofrimento natural, porque todos temos na vida a ilusão de ser felizes, mas se reconhecemos a dor como um elemento que nos conduz à felicidade, vamos encontrar que esse é o caminho adequado, e a dor nos liberta. Me preparei para viver cada dia do meu seqüestro da melhor maneira possível. Assumi a responsabilidade dos meus atos e disse a mim mesmo: “ se eu perco o meu tempo enquanto estou seqüestrado, depois não vou poder voltar no tempo”. Então, me propus enriquecer da melhor maneira nas circunstâncias em que me encontrava e para enriquecer-me pensei: “Como posso ser uma pessoa melhor nestas circunstâncias”. E disse: “ Posso aprender a ser generoso”, e me propus praticar a generosidade. E você me perguntará, mas como pode ser um generoso estando seqüestrado, se não tem nada? Pois sim. As vezes me presenteavam um pão e eu partia pela metade e dava a metade ao guarda e comia a outra metade.

¿Que imagen tenía de la guerrilla antes del secuestro y que fue lo que cambió tras esta experiéncia?

Que imagem o senhor tinha da guerrilha antes do sequestro e o que foi que mudou depois dessa experiência?

Muchos años atrás, los grupos insurgentes hablaban de sus ideales, de un proyecto socialista. Pero ocurrió la desmembración de la Unión Soviética, y muchos de estos grupos no advirtieron el cambio que el mundo estaba dando. Se quedaron aferrados a una utopía y poco a poco se fueron convirtiendo en delincuentes. Se sirvieron del secuestro, del narcotráfico, de la extorsión y se convirtieron en los terroristas de hoy. No, lamentablemente mi percepción de la guerrilla antes y después de mi secuestro sigue siendo la misma.

Muitos anos atrás, os grupos insurgentes falavam de seus ideais, de um projeto socialista. Mas ocorreu o desmembramento da União Soviética, e muitos desses grupos não perceberam as mudanças que o mundo estava sofrendo. Permaneceram fechados à utopia e pouco-a-pouco se converteram em delinqüentes. Se serviram do seqüestro, do narcotráfico, da extorsão e se converteram nos terroristas de hoje. Não, lamentavelmente minha percepção da guerrilha antes e depois do meu seqüestro é a mesma.

Como una víctima del terrorismo de las Farc, ¿Cómo valora el apoyo que esta organización encuentra en círculos políticos y académicos de países europeos y de vecinos como Brasil?

Como vítima do terrorismo das Farc, como avalia o apoio que esta organização encontra nos meios políticos e acadêmicos de países europeus e de vizinhos como o Brasil?

Nosotros tenemos una percepción diferente del asunto. Durante mi visita a Europa, a principios de este año, pude constatar el respaldo de la comunidad europea al Gobierno colombiano y a su lucha contra el terrorismo. En ese escenario no quedó duda del carácter terrorista de las Farc. Europa reconoce a Colombia como un país democrático, respetuoso de las instituciones. Por ejemplo, lo que está sucediendo con el fenómeno de la parapolítica es precisamente el resultado del correcto funcionamiento de las instituciones colombianas, que nos está permitiendo, en este momento, enfrentar un proceso tan doloroso, tan difícil, tan complejo como el tema de la reinserción de los paramilitares a la vida civil, mediante un proceso que les exige la verdad y que además de eso les exige la reparación a las víctimas. Ahora bien, con Brasil tenemos las mejores relaciones y hemos sentido el respaldo y la cooperación de su Gobierno.

Nós temos uma percepção diferente do assunto. Durante minha visita à Europa, no começo deste ano, pude constatar o respaldo da comunidade européia ao governo colombiano e à sua luta contra o terrorismo. Nesse cenário não resta dúvida quanto ao caráter terrorista das Farc. A Europa reconhece a Colômbia como um país democrático, que respeita às instituições. Por exemplo, o que está ocorrendo com o fenômeno da para-política é precisamente resultado do correto funcionamento das instituições colombianas, que nos está permitindo, neste momento, enfrentar um processo tão doloroso, tão difícil, tão complexo como o tema da reinserção dos paramilitares à vida civil, mediante um processo que exige deles a verdade e que ademais, exige a reparação às vítimas. Agora, com o Brasil temos as melhores relações e temos sentido o respaldo e a cooperação do seu governo.

Como canciller, orientastes a que las embajadas de Colómbia en el mundo ayuden a cambiar el imagen altruista que tienen las Farc. ¿Qué valoración puedes hacer de los resultados obtenidos hasta ahora y que planes tienes para reforzar lo que es la verdadera lucha de Colómbia en contra de esta organización?

Como chanceler, o senhor orientou às embaixadas da Colômbia no mundo para que ajudem a mudar a imagem altruísta que têm as Farc. Que avaliação o senhor pode fazer quanto aos resultados obtidos até o momento e que planos tem para reforçar o que é a verdadeira luta da Colômbia contra esta organização?

Afortunadamente, las políticas del Gobierno tienen resultados claros para mostrarles a la comunidad nacional e internacional cifras del descenso del delito, cifras del descenso de los homicidios, del descenso de los secuestros, del fortalecimiento de nuestras instituciones, cifras de crecimiento económico, cifras de disminución del desempleo, cifras de estabilización en la inflación, es decir, son resultados medibles. Toda esta información es la que las misiones diplomáticas de Colombia alrededor del mundo han venido suministrando a la prensa, a los gobiernos y a las sociedades de la comunidad internacional. Esto es contrario a las presentaciones que hacen los terroristas, las cuales se basan en simples suposiciones, en endilgarle al Gobierno intenciones inexistentes, perversas, cuando el Gobierno lo que está es defendiendo la democracia y apoyando el desarrollo social de todos los colombianos.

Afortunadamente, as políticas do governo têm resultados claros que podem ser mostrados à comunidade nacional e internacional com a diminuição do delito, diminuição dos homicídios, diminuição dos seqüestros, do fortalecimento das nossas instituições, cifras de crescimento econômico, diminuição do desemprego, da estabilização da inflação, ou seja, são resultados que podem ser medidos. Toda essa informação é que as missões diplomáticas da Colômbia no mundo têm apresentado à imprensa, aos governos e as sociedades da comunidade internacional. Isto é o contrário das apresentações que fazem os terroristas, os quais se baseiam em simples suposições, em endilgarle o governo intenções inexistentes, perversas, quando o governo o que está fazendo é defender a democracia e apoiar o desenvolvimento social de todos os colombianos.

De todos los dramas que enfrentó durante su secuestro, ¿Cuál fue el peor?

De todos os dramas que enfrentou durante seu seqüestro, qual foi o pior?

El secuestro es un proceso de frustraciones continuas. Todo es frustrante y doloroso, pero lo más terrible fue presenciar acciones terroristas en contra de los soldados y conocer de la muerte de algunos de ellos, de sus heridas y mutilaciones.

O seqüestro é um processo de frustrações contínuas. Tudo é frustrante e doloroso, mas o mais terrível foi presenciar ações terroristas contra os soldados e conhecer a morte de alguns deles, de suas feridas e mutilações.

¿Cree usted que Colómbia está ganando la guerra en contra las Farc? ¿qué lo hace creer en esto?

O senhor acredita que a Colômbia está ganhando a guerra contra as Farc? O que o faz acreditar nisso?

No me cabe la menor duda. En menos de un año, ellos han perdido a dos hombres del llamado Secretariado y a importantes jefes de frentes, que durante años asolaron a la población civil y al país en general con sus prácticas extorsivas, de secuestro y de terrorismo. Las pruebas de supervivencia de los secuestrados que le han dado la vuelta al mundo han dejado al descubierto que no son un grupo en pie de lucha con fines altruistas, sino un grupo dedicado al narcotráfico, a la extorsión, al crimen indiscriminado, al terrorismo. En múltiples oportunidades, el Gobierno ha tendido la mano, ha liberado guerrilleros, ha liberado a uno de sus jefes, Rodrigo Granda, a petición del Presidente de Francia, Nicolás Sarkozy, y su única respuesta ha sido mantener a los secuestrados en precarias condiciones de salud, como ocurre con la ex candidata presidencial Ingrid Betancourt y el congresista Óscar Tulio Lizcano. No me queda la menor duda de que en lo militar y en lo ideológico, las Farc se están quedando solas.

Não tenho a menor dúvida. Em menos de um ano, eles perderam dois homens do chamado Secretariado e importantes chefes de frentes, que durante anos assolaram a população civil e o país em geral com suas práticas extorsivas, de seqüestro e terrorismo. As provas de sobrevivência dos seqüestrados que deram à volta ao mundo revelaram que não são um grupo com fins altruístas, e sim um grupo dedicado ao narcotráfico, a extorsão, ao crime indiscriminado, ao terrorismo. Em múltiplas oportunidades, o governo estendeu a mão, liberou guerrilheiros, liberou um dos seus chefes, Rodrigo Granda, a pedido do presidente da França, Nicolás Sarkozy, e sua única resposta foi a de manter os seqüestrados em precárias condições de saúde, como ocorre com a ex-candidata presidencial Ingrid Betancourt e o congressista Óscar Tulio Lizcano. Não tenho a menor dúvida que enquanto ao militar e ideológico, as Farc estão ficando só.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *